quarta-feira, 30 de junho de 2010

"La Taza de Café"


Julio Saraiva e o Café Itaytera

O Sr.Júlio Saraiva sempre costumava saborear um cafezinho no Café Itaytera, do Sr Orestes Costa, ali na Praça.Barba “cenere”,rala ,cigarro na mão esquerda,cafezinho na direita,”indimenticavel” .Não sei quem era mais conhecido,se a Praça do café Itaytera ou se o Café Itaytera da praça.Quem nominava quem? Boas lembranças do Cassino e do seu eterno “Porteiro Aluísio” , do bar do “Seu” Bantim” e das suas inúmeras e incontáveis histórias.São cenas eternas e aprisionadas em muitas lembranças,não unicamente minhas, mas de todos os que conviveram com esses. 
Ali no Café Itaytera,muitas vezes, tinha algumas daquelas xícaras que sofriam pequenas avarias ou rachaduras e, assim mesmo,continuavam em uso, até passar pela mão do Sr. Júlio, ele sempre achava um jeito de descartá-las. Era até curioso ver os observadores prognosticarem: querem apostar que ele vai deixar cair aquela,diziam.E de fato, se qualquer uma daquelas estivessem com pequenas rachaduras ou trincas ,com certeza ele as deixava escapar da mão , desculpando-se em seguida.Agia salvaguardando os princípios de higiene ,30 anos antes da ANVISA. Talvez tivesse nas suas reminiscência genéticas um gen atávico da Hélade .

As xícaras ou qualquer produto de faïence,quando sofre qualquer solução de continuidade,ou perde parte do esmalte que as ”impermeabiliza” passa a sofrer um processo de embebição ou absorção de líquidos; e considerando que uma “caffetière”, onde centenas de cafezinhos são servidos diariamente, essas xícaras passam de boca em boca. Embora sejam higienizadas “adequadamente” o fato de apresentarem essas pequenas rupturas ou rachaduras podemos crer que por ali são absorvidos salivas e pequenos germes presente nas bocas.Nos assustam...
Ele fez adeptos, pois alguns outros passaram a imitá-lo nesse descarte premente e necessário em relação à higiene, e por outro lado as próprias “moças” que serviam o cafezinho,começaram também a substituir, pouco a pouco tais utensílios.
Então congratulo-me ,embora,tardiamente por esse eterno guardião, que zelava pela nossa saúde, descartando tais fontes latentes de transmissões de germes.Ou quem sabe ele estava associado aos vendedores de faïence que precisava renovar seus estoques?Sei lá,não temos mais como sabê-lo.De qualquer forma, o seu gesto ,cheio de marotice com um sorriso”furbo” no canto dos lábios, em deixar escapar aquelas xícaras,perdura redivivo em minhas memórias.

JATeixeira

terça-feira, 29 de junho de 2010

Tecnologia Degustador Eletrônico




A Embrapa e a USP desenvolveram em conjunto, um sensor gustativo capaz de avaliar o sabor e a presença de impurezas em bebidas com um maior grau de sensibilidade em relação às papilas existentes na língua humana. A ‘língua eletrônica’ – nome do sensor gustativo – consegue ser extremamente rápida na distinção dos padrões básicos de paladar (doce, salgado, azedo e amargo) e apresenta excelentes resultados na diferenciação de bebidas com o mesmo sabor, sendo capaz de distinguir diferentes tipos de vinho, café, chá e água mineral.

No caso do café, o sensor poderá classificar qualidade, regiões e possivelmente produtores, além de detectar adulterações nos produtos comercializados.
Atualmente, as análises de vinhos, cafés,chás,entre outros são feitos por provadores profissionais, enquanto a analise química da água é feita em laboratório. Com o sensor eletrônico é possível fazer analises bem mais rápido. O sensor não vai substituir o degustador mas, irá auxiliar nas analises, dando mais precisão e acelerando a obtenção dos resultados. O sensor consegue diferenciar as bebidas blends entre o CArábica .O sensor avaliou também, com sucesso, os cafés comerciais tradicionais, superior e gourmet, solúvel e descafeinado. Na próxima etapa o estudo irá analisar o efeito da temperatura de torra e suas implicações no paladar da bebida; 

http://www.embrapa.gov.br/

/

segunda-feira, 28 de junho de 2010

Le Café - Odelaf et Monsieur D

Le Cafe - Oldelaf


Pour bien commencer
Ma petite journée
Et me réveiller
Moi, j'ai pris un café
Un arabica
Noir et bien corsé
J'enfile ma parka
Ça y est, je peux y aller

Où est-ce que tu vas ?
Me crie mon aimée
Prenons un kawa
Je viens de me lever
Étant en avance
Et un peu forcé
Je change de sens
Et reprends un café

À huit heures moins le quart
Il faut bien avouer
Les bureaux sont vides
On pourrait s'ennuyer
Mais je reste calme
Je sais m'adapter
Le temps qu'ils arrivent
J'ai le temps pour un café

La journée s'emballe
Tout le monde peut bosser
Au moins jusqu'à l'heure
De la pause café
Ma secrétaire rentre
Fort comme vous l'aimez
Ah mince, je viens d'en prendre
Mais maintenant qu'il est fait...

Un repas d'affaire
Tout près du Sentier
Il fait un temps super
Mais je me sens stressé
Mes collègues se marrent
Détends-toi, René
Prends un bon cigare
Et un petit café

Une fois fini
Mes collègues, crevés
Appellent un taxi
Mais moi, j'ai envie de sauter
Je fais tout Paris
Puis je vois un troquet
Je commande un déca
Mais recaféïné

J'arrive au bureau
Ma secrétaire me fait
Vous êtes un peu en retard
Je me suis inquiétée
Je la jette par la fenêtre
Elle l'avait bien cherché
De toute façon, il faut que je rentre
Mais avant, un café

Attendant le métro
Je me fais agresser
Une petite vieille me dit
Vous avez l'heure, s'il vous plaît ?
Je lui casse la tête
Et je la pousse sur le quai
Je file à la maison
Et je me sers... devinez...

Papa, mon papa
En classe, je suis premier
Putain mais quoi ?
Tu vas arrêter de me faire chier ?
Qu'il est con, ce gosse
Et en plus, il se met à chialer
Je m'enferme dans la cuisine
Il reste un peu de café

Ça fait quatorze jours
Que je suis enfermé
Je suis seul dans la cuisine
Et je bois du café
Il faudra bien que je dorme
Les flics vont me choper
Alors je cloue les portes
Et je reprends du café

Cerâmica - Keramiké




Acredita-se que a manipulação e beneficiamento dos solos argilosos os convertendo em cerâmicas e utensílios domésticos ocorreram  em civilizações bem antigas, talvez na transição do Mesolítico para o Neolítico, quando da fixação do homem ao solo,no início do desenvolvimento da agricultura. 
Com o uso da cerâmica o homem passou produzir tijolos, telhas, e utensílios de uso geral .O processo de manipulação da argila passa por diversas etapas: preparação da pasta (argila); moldagem ou modelagem das peças; secagem e queima. 

São conhecidos utensílios produzidos na Grécia 10 séculos antes de Cristo, onde temos como elemento básico a argila, cuja tonalidade varia dede a argila branca as argilas vermelhas. A peça produzida vai ao forno em temperatura de 1050ºC, gerando o chamado, "biscoito cerâmico" que poderá ser pintado diretamente sem que se precise aplicar, previamente, o esmalte transparente, necessário tanto para faïence,maijolica ou porcelana.
Esses três tipos de cerâmicas ou louças de uso doméstico que têm em comum a argila como matéria prima, onde se distinguem pela pureza do material e temperatura de queima.

Faïence:
É a cerâmica vitrificada ou esmaltada,por esmalte à base de estanho -, recebe em sua massa uma quantidade maior de caulim - aproximadamente 80%, o que deixa a peça mais maleável. Ela, então, é levada à queima em temperatura inferior a 1150ºC, o que faz com que a peça fique com um aspecto mais grosseiro e craquelado do que as anteriores. A peça recebe um banho de esmalte transparente e uma nova queima a 1000ºC, quando ficará pronta para ser pintada e decorada.
Porcelana
O nome vem do italianono "porcella", concha ou madrepérola, que acreditam ser a matéria prima para esse tipode “LOUÇA”” produzida na China ,200 anos aC.
 A cerâmica base para porcelana,tem aproximadamente 65% de caulim argila branca, empregada também na fabricação de papéis) e 20% de feldspato (mineral duro e laminoso, composto de sílica, alumínio e potássio um dos elementos principais na composição de muitas rochas). Essa base vai ao forno a temperatura entre 1150ºC e 1400ºC,retirada passa por um banho de esmalte transparente e volta ao forno a 1000ºC, dando origem a um produto branco,denso,brilhante e impermeável .. 

A cerâmica é resultado da moldagem ou modelagem ,a frio, de matéria inorgânica argilosa e posteriormente levada ao forno ,onde torna-se dura, impermeável ou com baixo teor de absorção de líquidos.
As argilas que dão origem as peças cerâmicas,por sua vez se originam da desintegração dos granitos, gneisses que por ação da água sofrem plasticidade, podendo tornar-se modeláveis(quando dão origem uma a peças individuais) ou moldáveis ,quando usam-se moldes para a sua produção. 
Dependendo do método de manipulação os produtos cerâmicos dão origem a produtos diferentes.


Porcelana
A porcelana é um produto branco impermeável e translúcido. Ela se distingue de outros produtos cerâmicos, especialmente, da faiança e da louça, pela sua vitrificação, transparência, resistência, completa isenção de porosidade, o que lhe confere impermeabilidade, e sonoridade.
A matéria prima são: argila, quartzo, caulim (caulim é um minério composto de silicatos hidratados de alumínio, como a caulinita e a haloisita, e apresenta características especiais que permitem sua utilização no fabrico de papel, cerâmica, tintas, etc.) e feldspato. 

QUEIMA
Quando secas as são levadas ao forno(900ºC), obtendo-se a base do futuro produto, conferindo-lhe resistências e porosidade para a perfeita absorção do verniz. 
Aplicação do verniz .Ele composto pelos mesmos materiais da massa que através de um processo manual de imersão, adere à superfície conferindo-lhe uma película de cobertura. Vai novamente ao forno ( 1380º C a 1400º C.)
Nesta etapa o produto torna-se compacta e sem porosidade, adquirindo cor branca e vitrificada (fusão do verniz sobre a massa). Esta procedimento dura de 30 horas a 100 horas.
Após a retirada do forno são encaminhadas para o setor de decoração.
DECORAÇÃO
A decoração pode serfeita com a aplicação de decalques ou de filetes. 
Decalques são adesivos aplicados e fixados às peças. Filetes são adereços aplicados com pincéis  
Após a aplicação dos adereço decorativos,voltam ao forno para fixação.

PORCELANAS - Produzidas com argilas brancas, com 30 a 65% de caulim; 20% a 40% de feldspato e com 15 a 25% de quartzo. 
PORCELANA DE OSSOS - (Bone China) Pasta dura e translúcida, branca e fina, composta basicamente de ossos calcinados (fosfato de cálcio), que atua como fundente. Na sua composição entram aproximadamente uns 50% de ossos calcinados, uns 25% de feldspato e outros 25% de caulim. A temperatura para queima está entre 1200 e 1250°C

Faïance (ou louça) A massa é menos rica em caulim do que a porcelana e é associada a argilas mais plásticas. São massas porosas de coloração branca ou marfim e precisam de posterior vitrificação.

GRÉS - Em sua composição não entram argilas tão brancas ou puras como na porcelana o que apresenta possibilidades de coloração avermelhada, branca, cinza, preto, etc. Depois de queimadas são impermeáveis, vitrificadas e opacas. A temperatura de queima vai de 1150°C a 1300°C.

TERRACOTA . De grande plasticidade e em sua composição entram uma ou mais variedades de argilas. Produzidas sem tanta preocupação com seu estado de pureza, quando queimadas( 1100ºC). é a argila ,na sua forma mais simples e primitiva que após irem ao forno,tranformam-se em panelas ,vasos,etc.

sábado, 26 de junho de 2010

Café Kaffee Coffe


Café

L’infusion de café ,prise avec modération ,après le repas ,est une excellent digestif,un stimulant salutaire de toutes les functions ,meme des functions intelectuelles.Mais c’est en meme temps un excitant,qui doit être interdit aux enfanta,aux personnes trop nerveuses et a beacoup de valetudinaires .

On trouve dans les commerces um grand nombre de sortes de café(Brèsil, Martinique ,Java, Bourbon,etc) de qualités très différentes;les cafés falsifiés ne sont pás rares.

Falsification

La falsification la plus ordinaire consiste à ajouter au café de la racine de chicorée,grillée et réduite en poudre.Beacoup de personnes ajoutent elles-même le chicorée à leur poudre de café pour obtenir une boisson plus colorée;mais cet accroissement de coloration n’est obtenu qu’aux dépens de la qualité; les meilleures infusion de café ne sont pas les plus colorées.

Pour se mettre à abri des falsifications et des altèrations,le mieux est d’achter le café en grains ,et non torrifié,car la torréfaction masques très bien diverses altération.On devre surtout éviter d’achter café en poudre,quelques alléchantes que soient les promesses des prospectus;on est presque certain,dans ce cas ,de payer plus cher um produit de qualité inférieure

Como avaliar se o café é falsificado:

Avez-vous,malgré tout,acheté du café en poudre,soummetez-le à l’essai suivant:prenez um verre d’eau,à la surface du liquid jetez un pincée de poudre;cete poudre doit surnager d’abord,ne decendre au fond que peu à peu,à mersure qu’elle se mouillle;ele ne doit colorer l’eau que faiblement en jaune.Si une partie de la poudre va de suite au fond,si l’eau se coloré fortement en brun,il y a falsification

Texto a partir do:

Dictionaire des Connaissances Pratiques de E.Bouant-Librairie Armand-Colin,Paris


A falsificação de café, pelo jeito, é bem antiga.


Lembro-me de um caso ocorrida em Tapejara-RS, nos anos 40,onde a torrefação acrescentava milho ao café. Os fiscais do IBC surpreso com um estoque muito grande de milho em uma torrefação de café , indaga a um funcionário.

-E esse milho pra que é ?

-Ora,respondeu o empregado,é pra fazer café “milhorado”

sexta-feira, 25 de junho de 2010

Café - usando água quente.


O Café

O café gostoso e quente
Desperta na alma da gente
Um mundo de sensações
Vai do palácio a palhoça
Tonifica os corações

Do bom café brasileiro
Gabado no mundo inteiro
Só se compara o sabor
Do beijo dado na boca
Da mulher ardente e louca
Quando nos tem grande amor !

(desconheço o autor)



TIPOS DE PREPARO

Filtragem, percolação, prensagem , pressão, .

Filtragem:
O pó é acondicionado em um filtro, onde com a adição de água quente obtém-se a infusão ou café
Percolação:
No Moka ou italiano o pó é colocado em uma cafeteira(moka), que vai ao fogo.Quando a água entra em ebulição passa sobre o pó,por pressão(vis a tergo) levando o liquido para parte superior do artefato(moka) Podendo ser servido a partir dali.É uma das maneiras mais utilizadas na Itália.-Pensamos que a ebulição da água deixa o sabor a desejar,preferimos o sistema de filtragem tradicional,pois podemos usar a água em temperatura mais branda,inferior aos 100ºC.
Prensagem:
Quase semelhante ao Moka temos um recipiente de vidro onde é colocado o pó misturado a água quente a seguir coloca-se um filtro que é pressionado por um êmbolo que separa o pó do café já pronto para consumo.
Pressão:
ou expresso, neste sistema o café é moído na hora e acondicionado em um filtro que sofre uma pressão de água a 90ºC e 9Kg de pressão durante 30 segundos , conferindo a infusão aroma e cremor.

Fundamentos para um bom café

Quanto melhor o café, melhor é o seu aroma e sabor. Observe: data de moagem. O produto quanto mais novo, melhor. O café moído sofre oxidação em função da umidade, ar, calor, tempo de moagem; além disso ele pode incorporar outros sabores e odores do ambiente onde esteve armazenado ou de contatos que teve,durante seu manuseio. Por isso ele deve ficar acondicionado e protegido desses riscos. Procure armazená-lo em recipiente hermético,de preferência,
na geladeira. Quando for fazer sua infusão, use água pura , limpa ,sem cloro. Ao ter sido preparado ele começa o seu processo oxidativo, portanto prepare somente a quantidade que vai ser consumida ou, armazene por, no máximo, uma hora. A característica dessa infusão é a de deteriorar-se lentamente e, por essa razão, a infusão sofre alteração no sabor. Aprecie-o em xícaras de porcelana com paredes finas,quanto mais finas forem,maior será percepção de sabor.

O tempo de contato entre água e café deve ser:
Para moagem fina - até 4 minutos
Para moagem média - de 4 a 6 minutos
Para moagem grossa - de 6 a 9 minutos

Fonte: ABIC

segunda-feira, 21 de junho de 2010

Semen est verbum Dei


A semente é a palavra de Deus. A metáfora é usada como a semente pelo semeador.

“Um semeador lançou algumas sementes que caíram pelo caminho, outras sobre as pedras ou entre os espinhos. Apenas algumas sementes caíram em terra boa: pregar é como semear. A metáfora compara a semente à palavra de Deus, o orador ao semeador e os ouvintes ao solo onde deve medrar a semente

O Pe.Antônio Vieira criticava o estilo de muitos pregadores , que pregavam mal, sobre vários assuntos ao mesmo tempo.E embora ineficaz, esse estilo de pregação visava agradar aos homens ao invés de pregar servindo a Deus. Ele aponta a culpa do pregador, considerando cinco pontos :sua pessoa, sua ciência, sua matéria e seu estilo e sua voz como responsáveis pela disseminação da palavras e pela obtenção de sucesso na colheita . Vê-se com relativa frequência pregadores inescrupulosos,egoístas falar em caridade e boa conduta. Outros discorrem sobre ética ,quando são falsos e hipócritas.Falam do amor e da família mas são desrespeitosos com ambos .São palavras ditas, mas sem respaldo algum,talvez até tenham  conteúdo mas,são pobre de exemplos;são unicamente palavra,nada mais.Alguns pregadores transformam o púlpito num teatro,onde encenam,gesticulam,vociferam. Poucos dos ouvintes prestam atenção no que está sendo dito,prendem-se unicamente ao ato cênico e cínico.


Pe.Antônio Vieira se interessava em saber o motivo da pregação estar surtindo pouco efeito entre os que ouvem estas palavras.
- Sendo o poder da palavra de Deus tão eficaz e poderosa, por que vemos tão pouco frutos dessa palavra ? Ele conclui que a culpa é dos próprios pregadores. Eles pregam palavras de Deus, mas não pregam a palavra de Deus, afirma. Ele acusa os que distorcem os textos Bíblicos para defender interesses mundanos , suas próprias causas ou a quem eles servem. Pois, se a palavra de Deus rompe todos os meios e se semeada brota em todos os cantos, a culpa por hoje não estar sendo se desenvolvendo no coração dos homens não é de quem a ouve e sim de quem a dissemina.

 “A pregação em si mesma, deve ter uma única cor, um só objeto, um só assunto, uma só matéria”. É a regra da unidade e da persuasão. E muitas pregações se converteram em comédias e farsas:são encenadas,como num palco. Se por um lado, muitos ouvintes gostam ,compactuam e se sente bem com o que ouve de forma leviana ou em sutilezas mascaradas . A verdade é que, uma boa pregação não é a que eleva o orador ou aquela de gosto morno que não fere, mas as palavras que devem ecoar e permanecer :são aquelas palavras que faz padecer e atormentar de modo a que o ouvinte converta os vícios e pecados da sua vida; converta, a si mesmo, mudando seus hábitos e atitudes. Dessa forma o pregador pode dizer que semeou a palavra de Deus Semen est verbum Dei lançando a semente em solo fértil


Pe Antônio Vieira: ”Sermão da Sexagésima” proferido na Capela real de Lisboa em março de 1655.