Il gallo è morto
Até lá eles souberam da trágica morte do Galo de Flores da Cunha
E prestaram suas condolências cantando... aos quatro ventos ou em línguas diferente !
E prestaram suas condolências cantando... aos quatro ventos ou em línguas diferente !
Svampa e il
gruppo "I Gufi"
Italiano:
Il gallo è morto,
il gallo è morto,il gallo è morto il gallo è morto,non canterà più coccodì e
coccodà, non canterà più coccodì e coccodà
e co e co e co e coccodì e coccodà , e co e co e co e coccodì e coccodà
Francês:
e co e co e co e coccodì e coccodà , e co e co e co e coccodì e coccodà
Francês:
Le coq est mort ,
le coq est mort le coq est mort le coq est mort, il ne chanterà plus ni coccodì
ni coccodà, il ne chanterà plus ni coccodì ni coccodà e co e co e co....ecc
Inglês:
Inglês:
The cook is
dead the cook is dead, the cook is dead the cook is dead, it will never sing
coccodì and coccodà, it will never sing coccodì and coccodà e co e co e
co....ecc
Espanhol:
Espanhol:
El gagio es
muerto el gagio es muerto el gagio es muerto el gagio es muerto, el non canterà
mas coccodì e coccodas
non canterà mas coccodì e coccodas e co e co e co e coccodì e coccodas e co e co e co e coccodì e coccodas
Russo:
non canterà mas coccodì e coccodas e co e co e co e coccodì e coccodas e co e co e co e coccodì e coccodas
Russo:
Nostro
galloski mortovoski
nostro galloski mortovoski
niet canteraski coccodì e coccodaski niet canteraski coccodì e coccodaski
e co e co e co e coccodì e coccodaski (2)
Latim:
nostro galloski mortovoski
niet canteraski coccodì e coccodaski niet canteraski coccodì e coccodaski
e co e co e co e coccodì e coccodaski (2)
Latim:
noster gallus est
mortuus,
noster gallus est mortuus
ille non cantabit coccusdìs et coccusdas ille non cantabit coccusdis et coccusdas
e coooooo e coccusdie et coccusdas (2)
Alemão:
noster gallus est mortuus
ille non cantabit coccusdìs et coccusdas ille non cantabit coccusdis et coccusdas
e coooooo e coccusdie et coccusdas (2)
Alemão:
Der Hahn ist tot
der hahn ist tot der hahn ist tot der hahn ist tot
er will nicht mehr Schrein kokkidì und kokkidà er will nicht mehr schrein kokkidì und kokkidà
e koooooookodikodà (2)
Milanês:
er will nicht mehr Schrein kokkidì und kokkidà er will nicht mehr schrein kokkidì und kokkidà
e koooooookodikodà (2)
Milanês:
Son staa mì
che hoo mazzaa el gall.
Te see staa tì che t'hee mazzaa el gall?
El m'ha rott i ball col coccodì e coccodà!
El m'ha rott i ball col coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
Te see staa tì che t'hee mazzaa el gall?
El m'ha rott i ball col coccodì e coccodà!
El m'ha rott i ball col coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
E co e co e co e coccodì e coccodà!
Nenhum comentário:
Postar um comentário