"La canzone dei vecchi amanti",cantado por
Alfredo Ciccognani
Mais mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l´aube claire jusqu´à la fin du jour
Je t´aime encore, tu sais, je t´aime
O original está intitulado como(La chanson des vieux amants)A Canção dos velhos Amantes,de
Jacques Brel compositor belga de nascimento,mas francês por escolha própria, cujas composições são inspiradas, talvez,na sua própria
vida,para ter tanta profundidade em tocar aos que ouvem nessas canções
recheadas de amor e poesia e sem dúvida sofrimento.Não encontramos o lugar
comum nem a banalidade em sua obra,antes é abundante de metáforas , sentidos
figurados e dramaticidade que nos leva a
imaginar e viver a intensidade do autor e se nos deixarmos envolver por essa atmosfera,a sua própria "respiração"(Je suis um soir d’eté!)poderemos extrair e compreender melhor essas razões.E como Louis
Aragon ele vive um dia após o outro e talvez repita:)
"Le
temps d'apprendre à vivre il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos coeurs à l'unisson
Ce qu'il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu'il faut de regrets pour payer un frisson"
Il n'y a pas
d'amour heureux
Louis
Aragon
"O tempo de aprender a viver ,é muito tarde
Grita dentro da
noite,nossos corações em um único som.
É o que ele precisa para a menor canção
É o que ele precisa
de arrependimentos para pagar uma emoção"
Nenhum comentário:
Postar um comentário