
Há mais de 40 anos ele se dedica a estudar idiomas.Estudou nos Estados Unidos,Espanha,Itália,China,Tchecoslováquia,Iugoslávia e URSS.Tornou-se tradutor juramentado de 12 idiomas
vulnerant omnes, ultima necat
Família Magnoliopsida:Rosidae:Rosales:Rosaceae
Latin eriobytrya japonica
Sinônimo Científico : Photinia japonica
Sinonimos Mespilus japonica Thunb., Photinia japonica, Eryobotria japonica
Alemão Mispel
Francês Neflier du Japon
Italiano Nespola del Giappone
Espanhol Nispero del Japon
Etimologia: O nome cientifico Eriobotrya deriva do vocábulo "erion = piloso" e "botrys = cacho" con significado de "frutos em cacho", a indicar o aspecto particular do fruto quando ainda estão distante da maturação apresentam um superfície com uma tênue camada de pelos .
A nêspera é um arbusto perene que alcançam 5-
USOS
Suas frutas são agri-doce, suculentas , ricas
O rendimento de fruta por árvore é 16-
Uso Medicinal:
A nêspera possui propriedades diuréticas,adstrigente e é um bom regulador intestrinal
Infecções da Garganta – Gargareja-se o chá da casca da nêspera. Na proporção
Diarréia – Nêspera cozida(sopa). Tomar 50 ml de caldo de hora em hora.
Amareto (Licor de Nêspera)
100 sementes
1KG DE AÇÚCAR.
1L vodka,gin,Grappa(ou álcool a 30°GL)
1L DE ÁGUA
As sementes devem ser colocadas em um recipiente com a água/vodka,durante 30 dias.
Ferve-se o açúcar com 1000 ml de água por 5 minutos
Acrescenta-se ,frio,a infusão.Filtra-se ,para retirar as sementes e deixa-se em repouso por no mínimo,15 dias. O ideal é consumir o amareto em 6 meses
Obs :Não use aguardente de cana,o seu odor mascara o amareto.Para rebaixar
Ingredientes
Alcool a 90°gl 600 ml/Açúcar -
Noz Moscada
Como fazer:
Lave bem as nêsperas e as coloque a macerar no álcool 90°GL, vodka ou Gin, Grappa
Decorrido 6 semanas, prepare um xarope com açúcar e água e acrescente as nêsperas
Filtre o licor obtido,antes de engarrafá-lo
Deixe em repouso alguns meses ,antes de consumi-loLicor de Nêsperas
Ingredientes:
12 Nesperas Frescas-12 sementes moídas
600 gr de açúcar
1000 ml de álcool a 90°GL
Como Fazer:
Lave e enxugue as Nêsperas.Retires as sementes,que serão moídas.Coloque as nêsperas em um recipiente ,que possa ser fechado hermeticamente ,junto com as amêndoas(sementes) moídas( quase pó)Feche hermeticamente e deixe macerar por 2 dias.A seguir ferva 4 copos de água (400 ml) com o açúcar;mexa bem e deixe esfriar. Verter o xarope obtido no recipiente ,feche e agite energicamente e deixe repousar por 24 horas.Filtre e deixe depositado por 24 horas.Filtre novamente e engarrafe ,tape bem.Deve ser consumido 60 dia após.
Seus amigos conhecem a "canção" e a cantam quando a ele a esquece.
Aqueles que o amam não podem ser enganados pelos erros cometidos por ele ou através das escuras imagens que ele deixa de si. Eles lembram unicamente da sua essência, da sua bondade,da sua canção e então eles a entoam,na esperança que quando ele a ouvir ele a recorde e se dissipe o mal que o consome e volte a ser feliz.Com a “sua canção”,eles esperam devolver ou restabelecer o equilíbrio e harmonia,quebrados .Eles esperam devolver a beleza para aqueles que se sentem feios, a luz para aqueles que estão na escuridão; a alegria para os que e sentem triste , a paz para os que estão em desespero, a liberdade para os que sofrem e tem coração aprisionado e caminho para os que estão desgarrados,perdidos e confusos
“L’ideale del iniciato è liberarsi da ogni limitazione, di rifiutare tutti gli ostacoli, per diventare come la luce.”
A consciência é um lugar onde todas as forças do organismo,físicas e psíquicas,convergem ou convenientemente se encontram
Como em Genebra se vocês quiserem... Genebra é uma cidade onde os representantes das potências amigas ou inimigas do mundo inteiro se encontram, e por algum tempo eles tornam-se a consciência do mundo:
Há uma convergência nas discussões, nas decisões. Da mesma forma a consciência é um lugar onde as forças de todas as origens se projetam tanto quanto as circunstância permitem, se manifestarem.
A consciência - Ela é como um quadro onde se escreve tudo o que se passa no mundo dos homens, mas decididamente, de acordo com o estado de consciência pleno ou obtuso, lúcido ou tenebroso, essas observações são mais ou menos visíveis.
Ordens Iniciáticas
É preciso que o homem seja instruído nas ciências iniciáticas para chegar a se tornar mestre de sua consciência e não se deixar influenciar por forças que vem do mundo inteiro.
Sua voz deve ser superior a todos que discutem e brigam. Um iniciado não pode impedir que estas imagens, estas sugestões cheguem até sua consciência para incomodá-lo no seu trabalho
mas ele sabe desvencilhar-se de tal. Enquanto a consciência de um homem comum é uma tela onde não importa o projeto,não importa o que, nem de que maneira,pois ele não tem a possibilidade de viver uma vida independente;Ele é sempre assediado,sempre espezinhado,sempre em discussão e em guerra.
Um iniciado é aquele que compreende que os interesses- dos órgãos- devem convergir para os interesses do ser, como um todo.
Mikhael Aivanhov
(Fraternité Blanche Universelle)
La Conscience
La conscience est un lieu où toutes les forces de l'organisme, physiques et psychiques, sont convenues de se
22 St. Mary Students Cram into Phone Booth
Teams of students competed to fit as many bodies as possible into a phone booth at St. Mary's College of California in the United States
Students at St. Mary's College tried to see how many people they could cram into a phone booth on campus on Wednesday, March 25, 2009. The event commemorated a March, 1959 LIFE magazine photo by Joe Munroe showing 22 Saint Mary's students crammed inside a telephone booth. [Photo: The Chronicle]
Inspirado em uma imagem da revista ‘Life’ março de 1959, alunos da faculdade Saint Mary, em Moraga, na Califórnia (EUA), falharam na tentativa de quebrar o recorde do campus de 24 pessoas dentro de uma cabine telefônica, que foi estabelecido em 1984. No entanto os estudantes igualaram o feito 1959, quando 22 estudantes foram fotografados dentro de uma cabine.
Sabes como se faz para colocar 25 alemães num fusca???
É só dizer que não cabe.
E como colocar 25 italianos num fusca???
É só dizer que o passeio é grátis.
Regentropfen, die an Dein Fenster klopfen, - Gotas de chuva que batem na tua janela.
das merke Dir: die sind ein Gruß von mir. Reparem nelas com um abraço meu
Sonnenstrahlen, die an dein Fenster fallen, Raios de sol,que batem na tua janela
das merke Dir: die sind ein Kuß von mir. Receba-os com um beijo meu
Abends aber dann im hellen Mondschein A noite sob o brilho da lua
komm' ich selbst zu dir und will belohnt sein. Eu irei até aí pessoalmente e quero a retribuição
Regentropfen, die an dein Fenster klopfen, Gotas de chuva que batem na tua janela
das merke Dir: die sind ein Gruß von mir! Reparem nelas com um abraço meu!
Blumen rot und blau, Vöglein auf der Au' sagen gemeinsam: Wirklich einsam bist du nie!
Jeder Vogel singt, jede Glocke klingt nur die eine wunderfeine Melodie.
Flores vermelhas e azuis,passarinhos ,no campo,cantam unidos: Nunca estás sozinha !
Cada pássaro que canta,cada sino que badala, Soam somente esta melodia
Poema da MENTE
Affonso Romano de Sant`Anna
Há um presidente que mente,
Mente de corpo e alma, completa/mente.
E mente de maneira tão pungente
Que a gente acha que ele, mente sincera/mente,
Mais que mente, sobretudo, impune/mente...
Indecente/mente.
E mente tão nacional/mente,
Que acha que mentindo história afora,
Vai nos enganar eterna/mente.
"É melhor escrever para si próprio e não ter público do que escrever para o público e não ter a si próprio".
Connolly
Não importa se essa data represente o solstício de inverno,no Norte.Foi também escolhida para simbolizar o renascimento e fortalecimento da esperança em dias melhores.Mesmo que simbólico, o Natal representa um ícone de renovação da fé no amanhã; e a chegada do Novo Ano sempre renova a aplicação dessa manifestação, na escolha do caminho que é trilhado, para não extinguir essa chama ,para concretização desse desejo.
Boas Escolhas e Feliz Ano Novo
Regentropfen von Max Raabe
Regentropfen, die an Dein Fenster klopfen
Das merke dir, die sind ein Gruß von mir
Heller Sonnenschein kann nicht immer sein
Wolken ziehen, Stunden fliehen schnell dahin
Ob die Sonne scheint, ob der Himmel weint
Sei nicht traurig, wenn ich auch nicht bei dir bin
Regentropfen, die an Dein Fenster klopfen
Das merke dir, die sind ein Gruß von mir
Sonnenstrahlen, die in dein Fenster fallen
Das merke dir, die sind ein Kuß von mir
Abend aber dann im hellen Mondschein
Komm ich selbst zu Dir und will belohnt sein
Regentropfen, die an Dein Fenster klopfen
Das merke dir, die sind ein Gruß von mir
Abends aber dann im hellen Mondschein
Komm ich selbst zu Dir und will belohnt sein
Regentropfen, die an Dein Fenster klopfen
Das merke dir, die sind ein Gruß von mir
As pessoas têm estrelas que não são as mesmas. Para uns, que viajam, as estrelas são guias. Para outros, elas não passam de pequenas luzes. Para outros, os sábios, são problemas. Para o meu negociante, eram ouro. Mas todas essas estrelas se calam. Tu porém, terás estrelas como ninguém... Quero dizer: quando olhares o céu de noite, (porque habitarei uma delas e estarei rindo), então será como se todas as estrelas te rissem! E tu terás estrelas que sabem sorrir! Assim, tu te sentirás contente por me teres conhecido. Tu serás sempre meu amigo (basta olhar para o céu e estarei lá). Terás vontade de rir comigo. E abrirá, às vezes, a janela à toa, por gosto... e teus amigos ficarão espantados de ouvir-te rir olhando o céu. Sim, as estrelas, elas sempre me fazem rir!" Antoine de Saint-Exupéry)